在掩耳盗铃的国度
8月 14th, 2008
有一个人去偷人门前的铃铛
他捂上自己的耳朵
以为别人因此就也听不到那铃铛的响声
我们都笑了,
那时我们还是小孩子
一眼就看穿了那人的愚蠢荒谬
然而现在我们接受了更为荒谬的事实:
这是一个掩耳盗铃的国度,
偷铃的人掩上耳朵,
一切聪明的人假装没有听见
8月 14th, 2008
有一个人去偷人门前的铃铛
他捂上自己的耳朵
以为别人因此就也听不到那铃铛的响声
我们都笑了,
那时我们还是小孩子
一眼就看穿了那人的愚蠢荒谬
然而现在我们接受了更为荒谬的事实:
这是一个掩耳盗铃的国度,
偷铃的人掩上耳朵,
一切聪明的人假装没有听见
7月 8th, 2008
4月 14th, 2008
听到了第一声鸟叫,之后是落落相随的几声。在院子错杂的高楼之间,在今年春天刚刚萌生的草丛里,在凋谢的榆叶梅的枝头。此后看到窗帘后微白的窗户。天亮了。这三个字的一半还留在睡梦的幽暗飘渺中。如轻微的叹息的根底,埋藏在过往时光重重交叠的肺部的浓荫里。已经无可把握。虽然一直不太清楚自己执意把握的东西为何物。摆弄那些书籍,整理再整理。唯一能想象的是安静的安静的安静的阅读。从纸页间透出烧焦了的味道,潮湿的水泥的味道,与故事的内容相吻合,好像就是它们自己散发出来的。洛丽塔,或沉思录,或我一直站在远处观望的卡夫卡。魔盒,与着魔的人。合上书之后发现自己暴露在生活浅浅浅浅的土层中,干燥的。落满尘埃的栏杆,和油污的窗玻璃,并不会散发出迷人的光彩。
4月 11th, 2008
3月 21st, 2008
3月 20th, 2008
罗马竞技场
拱门会坍塌,而石头不会死去
建造它的每一双手成尘土,而石头不会死去
暴君的命令,像一级级下降的旋梯
还在黑暗的空间传递,而他已先行死去
全体石头要求回到采石场
而运送它们的牛车,已死去
2008-3-20
希波克拉底在治愈许多病人之后自己病死了。占星家们预告了许多人的死亡,然后命运也把他们攫走。亚历山大、庞培、恺撒在粉碎数十万计的骑兵和步兵、频繁地把整个城市夷为平地之后,他们最后也告别了人世。赫拉克利特在大量地思考了宇宙的火之后,最后死于水肿病,死时污泥弄脏了全身。虫豸毁了德谟克利特,别的虫豸杀死了苏格拉底。所有这些意味着什么呢?你上船,航行,近岸,然后下来。如果的确是航向另一个生命,那就不会需要神,甚至在那儿也不需要。但如果是航向一个无知无觉之乡,你将不会再受痛苦和快乐的掌握,不会再是身体的奴隶,而身体有多么下贱,它所服务的对象就有多么优越,因为后者是理智和神性,前者则是泥土和速朽。
——马可·奥勒留·安东尼《沉思录》