2月 10th, 2012

解表,当然不是把手表解下来的意思。到底什么意思,不检索真的意会不出来。
这是我最近在药盒子上看到的词。辛凉解表,清热解表,等。
自己生病,能糊弄过去最好不过。
或者如一位朋友所说,真好呀,终于感冒了,做一回病人,提高一下人身待遇。这样也不错。可惜的是,一碗热姜汤就把她灌好了。
小孩生病就很难对付。还不会说话,不舒服时小脸绷着,淌着鼻涕,有时竟然吹出个圆圆的鼻涕泡泡来。
发烧没有呢?好像有点热。又不太热。但还是有点温热。量体温吗?除非她睡着的时候。否则量出来的不会准确。
如此,病情和用药全靠揣摩。揣摩当然得用心。于是就发现了药盒上的小字。
解表?不明白。不明白就要搞清楚。下面是从网上找到的解释。
凡能疏解肌表,促使发汗,解除表证的药物称为解表药。
解表药大多具有辛味,辛能发散,可促使病人汗出,而达到外邪从汗而外泄,表证得以解除,即《内经》所说:“其在皮者,汗而发之”的意思。
表证有风寒表证和风热表证两种,风寒者宜辛温解表;风热者宜辛凉解表。
————我是多么爱学习呀。

This entry was posted on 星期五, 2月 10th, 2012 at 下午 1:45 and is filed under 未分类. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. Both comments and pings are currently closed.

Comments are closed.